They say they love each other
I’ve no doubt they do
They say they’ll always be together
That may not be true
사람들은 그들이 서로 사랑한다고 하지요
그점에 대해서 의심의 여지가 없어요.
사람들은 그들은 항상 같이 있을거라고 말하지요
그건 사실이 아닐 수도 있어요
They come from different places
Different points of view
They find themselves in different spaces
Everything is all brand new
그들은 서로 다른 환경에서 자랐으며
서로의 인생관이 달라요
그들은 서로 다른 입장에서 서로를 보게되죠.
모든 것이 전혀 새롭게 보인답니다.
Two different directions
Too many different ways
One always on the road somewhere
The other one always stays
Too often unhappy
Too often on your own
When you are moving in different directions
True love is all alone
두 가지 다른 길이 있습니다.
너무나 많은 다른 길이 있습니다.
한 사람은 어딘가를 다니면서 인생을 즐기고
또 다른 사람은 항상 집에 머물죠.
너무나 쉽게 불행해지고
너무나 제멋대로인 세상
여러분이 다른 두 길로 길을 걸으면
진정한 사랑이란 다만 혼자서 느끼는 것인가 봐요
Old stories start to surface
Patterns from long ago
And loving quickly turns to anger
For reasons they don’t even know
The strongest heart can be broken
With one insensitive word
The deepest feelings remain unspoken
No one is seen and nothing heard
옛 이야기가 떠오르는군요.
아주 옛날의 전형적인 이야기입니다만
뜨거운 사랑은 순식간에 분노로 변하는것을
그들은 이유조차 알지 못해요
가장 강한 마음이란 깨지는 법인가 봐요.
단 한마디의 무감각하고 무책임한 말 때문에
정말 하고싶은 말은 가슴 깊숙히 묻어버린 채..
아무도 그 행동을 보지도 또 그 말을 듣지도 못했답니다.
Two different directions
Too many different ways
One always wants to work things out
The other one wants to play
Too ready for changes
Too much that just can’t wait
When you are moving in different directions
True love can turn to hate
두 가지 다른 길이 있습니다.
너무나 많은 다른 길이 있습니다.
한 사람은 뭔가를 해결하려고 하는 반면에
다른 한 사람은 장난처럼 여겨 버린답니다.
이젠 변할 수 밖에 없어요
더 이상 기다릴 수 없는 많은 것이 있기 때문이에요.
여러분이 다른 두 길로 길을 걸으면
진정한 사랑도 미움으로 바뀌죠
If opposites attract each other
What’s the reason for
One being like an open window
One just like a closing door
만약 다른 배경의 사람들이 서로에게 매력을 느낀다면
과연 그게 이유가 될 수 있을까요
한 사람은 창문을 여는 것을 좋아하고
다른 한 사람은 문을 닫는 것을 좋아해요
Two different directions
Too many different ways
One likes to see the morning sunrise
The other one sleeps in late
Too many tomorrows
Too many times too late
When you are moving in different directions
True love may have to wait
If you are committed to different directions
True love will have to wait
두 가지 다른 길!
너무나 많은 다른 길을 걸어왔어요
한 사람은 아침의 일출을 보기 좋아하고
또 다른 한 사람은 늦잠 자기를 좋아해요
너무나 많은 내일들!
너무도 많은 시간들 그러다가 너무 늦어버려요
여러분이 다른 두 길로 길을 걷는다 해도
진정한 사랑이란 기다리는 것일 거예요.
만약 여러분이 다른 두 길이 있을 수 있다는 것을 인정한다면
진정한 사랑이란 기다리는 것일 거에요
존 덴버 (John Denver)는 1943년 12월 31일 미국 뉴멕시코 주 로즈웰에서 출생했으며, 1970년대에 고향을 그리워 하는 노래 “Take Me Home, Country Roads”와 아내에 대한 사랑을 노래한 “Annie’s Song으로 큰 인기를 얻었으며, 세계적인 성악가 플라시도 도밍고와 함께 “Perhaps Love”를 부르기도 했다. 그밖에도 “Rocky Mountain High”, “Sunshine on My Shoulders” 등을 발표하여 많은 인기를 얻었으나 1997년 10월 12일 경비행기를 조종하다 캘리포니아 주 몬터레이 만 인근에서 추락하여 향년 53세에 사망했다.