[노래/가사/해석] I’ll Take Care Of You – 벤 모리슨(Van Morrison)

— Lyrics —

You, you’ve loved and lost someone else
I can tell by the way that you carry yourself
Baby, if you’ll let me, here’s what I’ll do
I’ll take care of you

당신도 누군가에게서 상처를 받았군요
당신의 문제라고 보지만
당신이 허락한다면
제가 돌봐드릴께요

I’ve loved, I’ve loved and lost
Just the same as you
So I know exactly what
You’ve been going through

나도 사랑했었죠.
바로 당신처럼 사랑을 잃어버렸거든요
난 정확하게 알아요
당신이 얼마나 힘들었을지 알아요

If you’ll let me
Here’s what I’ll do
I’ll take care of you

그래서 당신이 허락한다면
여기에 내가 할 일이 있어요
제가 돌봐드릴께요

You may never, never, never have to worry no more
You may never have to cry
I’ll be standing beside you
Dryin’ your weeping eyes

걱정하지 마세요, 결코 걱정하지 말아요
울지 말아요
내가 옆에 있을테니까요
당신의 눈물을 닦아주기 위해

So darlin’, won’t you say, won’t you say
Won’t you say, won’t you say, won’t you say, baby
That you’ll be true
You know, I’ve no doubt in my mind
Just exactly what I’m gonna do

넌 말하지 않을거야, 넌 말 안할거야
네가 말하지 않을거야, 네가 말하지 않을거야,
그건 사실 일거야
넌 알아 내가 의심하지 않는 것을
내가 뭘해야 할지 정확히 알지

And if you’ll let me
Here’s what I’ll do, here’s what I’ll do
I’ll have to take care of you

허락한다면
여기에 내가 해야할 게 있어요
내가 당신을 꼭 돌봐드릴께요

You may never, never, never have to worry no more
Say, say, baby, may have to cry sometimes
I’ll be standing beside you
Dryin’ your weeping eyes

So won’t you tell me, tell me, right now
Say that you’ll be true
There’s no doubt in my mind
Just exactly what I’m gonna do

And if you let me baby, if you let me
My, my, my, I’ll take care of you
Just what I’ll have to do

I’m driftin’, I’m driftin’
Like a ship I’m on the sea
Driftin’, I’m driftin’
Like a ship I’m on the sea

Driftin’, I’m driftin’
Just like a ship, a ship, I’m on the sea

벤 모리슨(Van Morrison)은 1945년 8월 31일 영국 북아일랜드에서 출생한 가수요 작곡가며 색소폰 연주자다. 록 밴드 뎀의 주요 구성원으로 활약했으며, 1966년부터는 솔로로 활동하며 세계적인 호응을 얻았다. 특히 솔로 음반 중 Astral Weeks와 Moondance는 “롤링 스톤 역사상 가장 위대한 음반 500장”에서 각각 19위, 65위에 선정되는 등 평단의 상당한 지지를 받았다. 1993년 로큰롤 명예의 전당에, 2003년 작곡가 명예의 전당에 헌액되었다.

답글 남기기