[노래/가사/해석] Rhythm Of The Rain – 케스케이드(The Cascades)



— Rhythm Of The Rain 가사 —

Listen to the rhythm of the falling rain
빗방울 떨어지는 소리를 들어보세요.
Telling me just what a fool I’ve been
내가 그동안 얼마나 바보였는지를 말해주고 있네요.

I wish that it would go and let me cry in vain
And let me be alone again
차라리 비가 계속되어서
내가 다시 혼자인 채 실컷 울었으면 좋겠어요.

The only girl I care about has gone away
Looking for a brand new start
내가 마음을 썼던 유일한 소녀가
완전히 새로운 시작을 위해 나를 떠났습니다.

But little does she know that when she left that day
Along with her she took my heart
하지만 그녀는 그녀가 떠나면서
내 마음까지 가져간 것은 모르고 있네요.

Rain, please tell me now does that seem fair
비야, 이제는 공평해진 것 같다고 내게 말해주렴.
For her to steal my heart away when she don’t care
그녀가 내게는 관심도 없으면서 내 맘을 훔쳐간게

I can’t love another when my hearts somewhere far away
내 마음도 어딘가로 멀리 떠나서 다른 누구를 사랑할 수 없어요
The only girl I care about has gone away
Looking for a brand new start
내가 마음을 썼던 유일한 소녀가 완전히
새로운 시작을 위해 나를 떠났습니다.

But little does she know that when she left that day
Along with her she took my heart
하지만 그녀는 그녀가 떠나면서
내 마음까지 가져간 것은 모르고 있네요.

Rain, won’t you tell her that I love her so
비야, 그녀에게 내가 너무나 사랑했다고 전해주렴
Please, ask the sun to set her heart aglow
제발,그녀의 마음이 다시 불타오르도록 해님에게 부탁해 주세요

Rain, in her heart and let the love we knew start to grow
그녀 마음 속의 비와 우리가 알았던 사랑이 자라날 수 있게.
Listen to the rhythm of the falling rain
빗방울 떨어지는 소리를 들어보세요.

Telling me just what a fool I’ve been
내가 그동안 얼마나 바보였는지를 말해주고 있네요.
I wish that it would go and let me cry in vain
And let me be alone again
차라리 비가 계속되어서
내가 다시 혼자인 채 실컷 울었으면 좋겠어요.

Oh, listen to the falling rain
오! 빗방울이 떨어지는 소리를 들어보세요.
Pitter pater, pitter pater
후두둑 후두둑
Oh, oh, oh, listen to the falling rain
오! 오! 오! 빗방울이 떨어지는 소리를 들어보세요.
Pitter pater, pitter pater
후두둑 후두둑

4444The Cascades(케스케이드)는 비틀즈 이전 시대의 그룹이라고 합니다. Rhythm Of the Rain은 참 경쾌하면서 후련해지는 느낌을 받습니다. 가사 내용은 실연의 외롭고 쓸쓸한 감정을 담았는데 ^^ 아마도 아직까지 내재하고 있는 미련의 감정들을 비와 더불어 깨끗하게 씻어버리고 싶었는지도 모르겠네요. 1962년에 발표한 이 곡은 다음 해에 빌보드 차트 3위에 오르게 되고 전 세계 80여개 국에서 대 히트를 했다고 합니다.