[노래/가사/해석] Desperado – 임재범/이글스(Eagles)


Desperado – 가사

Desperado, why don’t you come to your senses?
You been out ridin’ fences for so long now
Oh, you’re a hard one
But I know that you got your reasons

무법자여 이제 그만 정신차려요
당신은 이제까지 오랫동안 아슬아슬한 삶을 살아왔어요
그래요 당신은 참 어려운 사람이죠
하지만 당신에게도 당신만의 이유가 있다는걸 알아요

These things that are pleasin’ you
Can hurt you somehow
Don’t you draw the queen of diamonds boy
She’ll beat you if she’s able

당신을 기쁘게하는것들이
어떤식으로든 당신에게 상처를 줄 수 있죠
다이아몬드 퀸을 뽑지말아요 당신(돈에 빠지지말아요)
다이아몬드퀸이 당신을 파멸시킬 수도 있어요

You know the queen of hearts is always your best bet
Now it seems to me, some fine things
Have been laid upon your table
But you only want the ones that you can’t get

당신도 하트 퀸(사랑)이 언제나 최선의 선택인걸 알잖아요
내가 보기엔 그래도 좋은 패들이
당신 테이블위에 널려있었는데
당신은 항상 가질 수 없는것들만 가지려고 하네요

Desperado, oh, you ain’t gettin’ no younger
Your pain and your hunger, they’re drivin’ you home
And freedom, oh freedom well, that’s just some people talkin’
Your prison is walking through this world all alone


무법자여 당신의 젊음이 영원하진 않아요
당신의 고통과 배고픔이 당신을 집으로 인도할 거에요
그리고 자유, 자유 말인가요?, 그건 그냥 몇몇 사람들이 하는 말일 뿐이지요
당신이 지나는 이 세상이 바로 감옥이지요

Don’t your feet get cold in the winter time?
The sky won’t snow and the sun won’t shine
It’s hard to tell the night time from the day
You’re losin’ all your highs and lows

겨울엔 발이 시렵지 않나요?
하늘엔 눈이 내리지 않고 태양도 빛나지 않을거에요
좋은시절에 어려운때를 얘기하긴 쉽지않지요
당신은 모든걸 잃게되겠지요

Ain’t it funny how the feeling goes away?
Desperado, why don’t you come to your senses?
Come down from your fences, open the gate
It may be rainin’, but there’s a rainbow above you

감정이 무뎌져간다는 사실이 우습지 않나요?
무법자여, 이제 그만 정신차려요
당신만 울타리에서 나와 문을 열어봐요
비가 내리겠지만 당신 머리위엔 무지개가 있다구요

You better let somebody love you
(Let somebody love you)
You better let somebody love you
Before it’s too late

누군가 당신을 사랑하게 놔두세요
누군가 당신을 사랑하게 놔두세요
더 늦기전에 말에요

 


답글 남기기